SCAMBI CULTURALI – CULTURAL EXCHANGE

These are images from the Fate festival in San Potito, a magnificent, potent wee, good-vibe celebration of wide-ranging cultural interexchanges!

Questi sono foto del festival Fate in San Potito, un piccolo-potente, stupendo celebrazione di buon energia, con grande inter-scambi culturali!

DSC_0426

Entering San Potito.

Entrando San Potito.

Argentinian artist at work.

Artista argentino, lavorando.

????????????????????????????????????

Work by a Spanish artist.

Lavori d’un artista spagnolo.

Detail of the above.

Dettagli di questo sopra.

????????????????????????????????????

Detail of the above.

Dettagli di questo sopra.

????????????????????????????????????

Lush bright blocks of colour- made me think of Tamara De Lempicka.

Blocchi di colori rigogliosi e luminosi, mi ha fatto pensare di Tamara De Lempicka.

????????????????????????????????????

Cute!

Carina!

????????????????????????????????????

My favourite, as pictured above.

La mia favorita, nella foto sopra.

????????????????????????????????????

A series of portraits along the main street.

Una seria di ritratti sulla strada principale.

????????????????????????????????????

A series of portraits along the main street.

Una seria di ritratti sulla strada principale.

 The town is around 30 mins’ drive from Guardia Sanframondi.

La città si trova a circa 30 minuti in auto da Guardia Sanframondi.

????????????????????????????????????

‘I ♥ S. Potito’

‘Io ♥ S. Potito’

????????????????????????????????????

Details of paintings being begun.

Dettagli di dipinti essendo iniziati.

????????????????????????????????????

Scottish, English and Canadian: there was a wide-ranging community of international folks – a most stimulating atmosphere and energy!

Scozzese, Inglese e Canadese: c’era una comunità ampia di gente internazionali un atmosfera più stimolante ed energetica! 

????????????????????????????????????

And my contribution- dancing couple under the moon!

This event is a great inspiration to me – for how bringing together creative people from all over the world can create a wonderful dynamic between the old and the new, bringing new life into places where the energy might have dissipated…

E la mia partecipazione – copia che balla sotto la luna!

Questo evento è una grande ispirazione per me per come avvicinando le persone creative d’altri parti del mondo può creare una meravigliosa dinamica tra il vecchio e il nuovo, portando nuova vita in luoghi dove l’energia avrebbe potuto dissipata

LLHA log websitepage

join my patreon campaign to hear the latest first – be patron to the arts from only $! per month!

you can also follow my blog and sign up to my newsletter to the left

‘like’ my facebook artist page here

buy the colour the world! colouring book

LLHA log websitepage

seguire la mia campania patreon per vedere i primi notizi – essere un patrono della arte, da solo $1 per mesi!

puoi seguire il blog sopra alla sinistra

clicca su ‘mi piace’ nella mia pagina su Facebook qui

comprare colour the world! libro per colorare, per adulti

e cercare il hashtag #livelikeahappyartist

and follow the #livelikeahappyartist hashtag!

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s